I ärlighetens namn bör jag dock inte kasta alltför mycket sten i glashus. Baksidan till den inbundna utgåvan av ”Dannyboy & kärleken” innehåller faktiskt också ett korrfel i den andra meningen, ett fel som överlevde såväl formgivarens, förlagets samt min egen korrläsning. Visserligen är det ett fel som jag tror lätt missas då hjärnan luras av att ordet till upprepas på olika rader, men det är ingen ursäkt. Jag hade ont i magen en hel dag när jag upptäckte det.
Vill dock poängtera att pocketutgåvan, där jag ansvarade för utformningen helt själv, så vitt jag vet inte innehåller ett enda korrfel.
——
Och på tal om magont så hade jag själv rätt mycket av den varan i morse när jag vaknade, och spenderar därför dagen hemma i sängen. Bu.